The Elves and the Shoemaker
Grimm’s Fairy Tales
*Audio file at the end
Tag: Fairytale
The Little Match Girl
The Little Match Girl
~Hans Christian Andersen
*Audio file at the end
Groac’h of the isle of lok
The Groac’h of the Isle of Lok
Edited by Andrew Lang
*Audio file at the end
The Six Brothers
The Six Brothers
Maoriland Fairy Tales
Edith Howes
*Audio file at the end
Simple Winter Puppet Show
Puppet shows can be as simple or as complicated as you’d like. If there are some peg dolls around you can use them as the characters. Even your children little wooden, plastic or stuffed animals. Simple pieces of cloth or scarves work for sky and scenery. I like to check the thrift stores for real silk scarves, I have even found some beautifully handprinted ones for under a dollar.
This video is a wonderful example of a truly simple and lovely puppet show by Starfuldolls.
https://youtu.be/1Tjk4ut4ZSw
How the Rabbit Lost His Tail
How the Rabbit Lost His Tail
Brazilian Folk-Lore
Elsie Spicer Eells
*Audio file at the end
How Night Came
How Night Came
Brazilian Folk-Lore
Elsie Spicer Eells
*Audio file at the end
Years and years ago at the very beginning of time, when the world had just been made, there was no night. It was day all the time. No one had ever heard of sunrise or sunset, starlight or moonbeams. There were no night birds, nor night beasts, nor night flowers. There were no lengthening shadows, nor soft night air, heavy with perfume.
In those days the daughter of the Great Sea Serpent, who dwelt in the depths of the seas, married one of the sons of the great earth race known as Man. She left her home among the shades of the deep seas and came to dwell with her husband in the land of daylight. Her eyes grew weary of the bright sunlight and her beauty faded. Her husband watched her with sad eyes, but he did not know what to do to help her.
“O, if night would only come,” she moaned as she tossed about wearily
on her couch. “Here it is always day, but in my father’s kingdom there
are many shadows. O, for a little of the darkness of night!”
Her husband listened to her moanings. “What is night?” he asked her.
“Tell me about it and perhaps I can get a little of it for you.”
“Night,” said the daughter of the Great Sea Serpent, “is the name we
give to the heavy shadows which darken my father’s kingdom in the
depths of the seas. I love the sunlight of your earth land, but I grow
very weary of it. If we could have only a little of the darkness of my
father’s kingdom to rest our eyes part of the time.”
Her husband at once called his three most faithful slaves. “I am about to send you on a journey,” he told them. “You are to go to the kingdom of the Great Sea Serpent who dwells in the depths of the seas and ask him to give you some of the darkness of night that his daughter may not die here amid the sunlight of our earth land.”
The three slaves set forth for the kingdom of the Great Sea Serpent. After a long dangerous journey they arrived at his home in the depths of the seas and asked him to give them some of the shadows of night to carry back to the earth land. The Great Sea Serpent gave them a big bag full at once. It was securely fastened and the Great Sea Serpent warned them not to open it until they were once more in the presence of his daughter, their mistress.
The three slaves started out, bearing the big bag full of night upon their heads. Soon they heard strange sounds within the bag. It was the sound of the voices of all the night beasts, all the night birds, and all the night insects. If you have ever heard the night chorus from the jungles on the banks of the rivers you will know how it sounded. The three slaves had never heard sounds like those in all their lives. They were terribly frightened.
“Let us drop the bag full of night right here where we are and run away as fast as we can,” said the first slave.
“We shall perish. We shall perish, anyway, whatever we do,” cried the second slave.
“Whether we perish or not I am going to open the bag and see what makes all those terrible sounds,” said the third slave.
Accordingly they laid the bag on the ground and opened it. Out rushed all the night beasts and all the night birds and all the night insects and out rushed the great black cloud of night. The slaves were more frightened than ever at the darkness and escaped to the jungle.
The daughter of the Great Sea Serpent was waiting anxiously for the return of the slaves with the bag full of night. Ever since they had started out on their journey she had looked for their return, shading her eyes with her hand and gazing away off at the horizon, hoping with all her heart that they would hasten to bring the night. In that position she was standing under a royal palm tree, when the three slaves opened the bag and let night escape. “Night comes. Night comes at last,” she cried, as she saw the clouds of night upon the horizon. Then she closed her eyes and went to sleep there under the royal palm tree.
When she awoke she felt greatly refreshed. She was once more the happy princess who had left her father’s kingdom in the depths of the great seas to come to the earth land. She was now ready to see the day again. She looked up at the bright star shining above the royal palm tree and said, “O, bright beautiful star, henceforth you shall be called the morning star and you shall herald the approach of day. You shall reign queen of the sky at this hour.”
Then she called all the birds about her and said to them, “O, wonderful, sweet singing birds, henceforth I command you to sing your sweetest songs at this hour to herald the approach of day.” The cock was standing by her side. “You,” she said to him, “shall be appointed the watchman of the night. Your voice shall mark the watches of the night and shall warn the others that the madrugada comes.” To this very day in Brazil we call the early morning the madrugada. The cock announces its approach to the waiting birds. The birds sing their sweetest songs at that hour and the morning star reigns in the sky as queen of the madrugada.
When it was daylight again the three slaves crept home through the forests and jungles with their empty bag.
“O, faithless slaves,” said their master, “why did you not obey the voice of the Great Sea Serpent and open the bag only in the presence of his daughter, your mistress? Because of your disobedience I shall change you into monkeys. Henceforth you shall live in the trees. Your lips shall always bear the mark of the sealing wax which sealed the bag full of night.”
To this very day one sees the mark upon the monkeys’ lips, where they bit off the wax which sealed the bag; and in Brazil night leaps out quickly upon the earth just as it leapt quickly out of the bag in those days at the beginning of time. And all the night beasts and night birds and night insects give a sunset chorus in the jungles at nightfall.
Listen to the audio from LibriVox here:
Mar Jiryis (Saint George and the Dragon)
Mar Jiryis (Saint George and the Dragon)
Palestine
J. E. Hanauer
There was once a great city that depended for its water supply upon a fountain without the walls. A great dragon, possessed and moved by Satan himself, took possession of the fountain and refused to allow water to be taken unless, whenever people came to the spring, a youth or maiden was given to him to devour. The people tried again and again to destroy the monster; but though the flower of the city cheerfully went forth against it, its breath was so pestilential that they used to drop down dead before they came within bow-shot.
The terrorized inhabitants were thus obliged to sacrifice their offspring, or die of thirst; till at last all the youth of the place had perished except the king’s daughter. So great was the distress of their subjects for want of water that her heart-broken parents could no longer withhold her, and amid the tears of the populace she went out towards the spring, where the dragon lay awaiting her. But just as the noisome monster was going to leap on her, Mar Jiryis appeared, in golden panoply, upon a fine white steed, and spear in hand. Riding full tilt at the dragon, he struck it fair between the eyes and laid it dead. The king, out of gratitude for this unlooked-for succor, gave Mar Jiryis his daughter and half of his kingdom.
Thumbelina
Thumbelina
Hans Christian Andersen
*Audio file at the end
Once upon a time there was a woman who very much wanted to have a little tiny child, but didn’t know where she could get one from; so she went to an old witch and said to her: “I do so want to have a little child; will you kindly tell me where I can get one?”
“Oh, we can manage that,” said the witch, “there’s a barleycorn for you! it isn’t the kind that grows in the farmers’ fields or that the chickens have to eat; just put it in a flower-pot, and you shall see what you shall see.”
“Much obliged,” said the woman, and gave the witch twelve pence, and went home and planted the barleycorn; and very soon a fine large flower came up which looked just like a tulip, but the petals were closed up tight as if it were still a bud.
“That’s a charming flower,” said the woman, and gave it a kiss on its pretty red and yellow petals. But just as she kissed it the flower gave a loud crack and opened. You could see it was a real tulip, only right in the middle of it, on the green stool that is there, sat a tiny little girl, as delicate and pretty as could be. She was only a thumb-joint long, so she was called Thumbelina. She was given a splendid lacquered walnut shell for a cradle, blue violet leaves for mattresses, and a rose-leaf for a counterpane. There she slept at night, but in the daytime she played about on the table, where the woman had put a plate, round which she put a whole wreath of flowers with their stalks in the water; and on the water floated a large tulip-leaf on which Thumbelina could sit and sail from one side of the plate to the other. She had two white horse-hairs to row with. It was really beautiful to see her; she could sing too—oh, so delicately and prettily as no one had ever heard.
One night, as she lay in her pretty bed, a horrid Toad came hopping in at the window, which had a broken pane. The Toad was ugly and big and wet, and hopped right down on to the table where Thumbelina lay asleep under her rose-leaf.
“That would make a lovely wife for my son,” said the Toad; so she took hold of the walnut-shell where Thumbelina slept and hopped off with her through the window and down into the garden. Through it flowed a big broad stream, but just at the edge it was marshy and muddy, and there the Toad lived with her son. Ugh! he was ugly and horrid too, just like his mother. “Koäx, koäx, brekke-ke-kex,” was all he could say when he saw the pretty little girl in the walnut-shell. “Don’t talk so loud, you’ll wake her,” said the old Toad, “and she might run away from us now, for she’s as light as a swansdown feather. We’ll put her out in the river on one of the broad water-lily leaves. It’ll be like an island for her, she’s so little and light. She can run about there while we get the drawing-room under the mud ready for you two to make your home in.”
There were a great many water-lilies growing out in the stream, with broad green leaves that looked as if they were floating on the water; and the leaf that was furthest out was also the biggest of all. To this leaf the old Toad swam out and put the walnut-shell with Thumbelina on it. The poor little wretch woke up very early in the morning, and when she saw where she was, she began to cry—oh, so bitterly!—for there was water all round the big leaf and she couldn’t possibly get to land.
The old Toad stayed down in the mud and set about decorating her room with rushes and yellow water-lily buds, so as to make it nice and neat for her new daughter-in-law; and then she swam out with her ugly son to the leaf where Thumbelina stood; they were going to fetch her pretty bed and put it up in the bridal chamber before she came there herself. The old Toad curtsied low in the water before her and said: “I present my son to you. He is going to be your husband, and you will have a delightful life with him down in the mud.”
“Koäx, koäx, brekke-ke-kex,” was all the son could say.
So they took the beautiful little bed and swam off with it while Thumbelina sat all alone on the green leaf crying, for she didn’t want to live with the horrid Toad or have her ugly son for a husband. The little fishes, swimming beneath in the water, had seen the Toad and heard what she said, so they put their heads up; they wanted to see the little girl. But as soon as they saw her, they thought her so pretty that it grieved them very much to think that she had to go down to the ugly Toad. No, that could never be. So they swarmed together down in the water, all round the green stalk that held the leaf she was on, and gnawed it through with their teeth; so the leaf went floating down the stream, and bore Thumbelina far, far away, where the Toad could not go. Thumbelina sailed past many places, and the little birds in the bushes saw her and sang, “What a pretty little maid!” The leaf floated further and further away with her, and thus it was that Thumbelina went on her travels.
A beautiful little white butterfly kept flying round her, and at last settled on the leaf, for it took a fancy to Thumbelina, and she was very happy, for now the Toad could not get at her, and everything was beautiful where she was sailing: the sun shone on the water and made it glitter like gold. She took her sash and tied one end of it to the butterfly, and the other end she fastened to the leaf, and it went along much faster with her, for of course she was standing on the leaf. Just then a large Cockchafer came flying by and caught sight of her, and in an instant he had grasped her slender body in his claws, and flew up into a tree with her. But the green leaf went floating downstream and the butterfly with it, for he was tied to the leaf and could not get loose.
Goodness! how frightened poor Thumbelina was when the Cockchafer flew up into the tree with her. But she was most of all grieved for the pretty white butterfly which she had tied to the leaf, for unless it got loose it would be starved to death. However, the Cockchafer cared nothing about that. He alighted with her on the largest green leaf on the tree, and gave her honey out of the flowers to eat, and told her she was very pretty, though she wasn’t in the least like a Cockchafer. Later on all the other Cockchafers that lived in the tree came and paid calls. They looked at Thumbelina, and the young lady Cockchafers brushed their feelers and said: “Why, she’s only got two legs! a wretched sight!” “She’s got no feelers,” they said. “She’s quite thin in the waist. Dreadful! She looks just like a human being! How ugly she is!” said all the lady Cockchafers; yet Thumbelina was as pretty as could be, and so thought the Cockchafer who had carried her off; but when all the rest said she was horrid, he came to think so too at last, and wouldn’t have anything to do with her, she could go wherever she chose. They flew down from the tree with her and put her on a daisy, and there she sat and cried because she was so ugly that the Cockchafers wouldn’t keep her—and yet she was the prettiest thing you could imagine, and delicate and bright like the loveliest rose-leaf. All the summer through poor Thumbelina lived quite alone in the big wood. She plaited herself a bed of green stalks and hung it up under a large dock leaf so as to be out of the rain. She picked the honey out of the flowers and ate it, and she drank the dew which lay every morning on the leaves. There she spent the summer and the autumn; but then came winter, the long cold winter. All the birds that had sung so prettily to her, flew their way; the trees and flowers withered, and the big dock-leaf under which she had lived rolled up and turned to nothing but a yellow dry stalk, and she was terribly cold, for her clothes were in rags, and she herself was so little and delicate. Poor Thumbelina! She was like to be frozen to death! Then it began to snow, and every snowflake that fell on her was just as when anybody throws a whole shovelful on any of us—for we are big, and Thumbelina was only an inch high. So she wrapped herself up in a dead leaf, but there was no warmth in it, and she shivered with the cold.
Just outside the wood where she was now, lay a large cornfield, but the corn had long been off it, and only the bare dry stubble stuck out of the frozen ground. This was like a whole forest for her to get through, and oh! how she did shiver with cold! At last she came to a Fieldmouse’s door, which was a little hole down among the stubble. There the Fieldmouse lived snug and happy, with a whole room full of corn, a lovely kitchen and dining-room. Poor Thumbelina went up to the door just like any little beggar girl, and asked for a little bit of barleycorn, for she hadn’t had anything whatever to eat for two days. “Poor little thing,” said the Fieldmouse, who was at heart a kind old fieldmouse, “you come into my warm room and have dinner with me.” And as she had taken a liking to Thumbelina she said: “You can stay the winter with me and welcome, only you’ll have to keep my room nice and clean and tell me stories, for I’m very fond of them.” And Thumbelina did as the kind old Fieldmouse asked, and had a very pleasant time of it.
“We shall soon be having a visitor,” said the Fieldmouse. “My neighbour calls on me every weekday; he’s even better housed than I am; his rooms are big, and he goes about in such a beautiful black velvet coat! Ah, if only you could get him for a husband! You would be well set up. But he can’t see. Mind and tell him the very prettiest stories you know!” But Thumbelina didn’t care much about this—she didn’t want to marry the neighbour, for he was a Mole. He came and paid a call in his black velvet coat. He was very well off and very learned, the Fieldmouse said: “His mansion was more than twenty times the size of hers, and he was very well informed”; but he didn’t like the sun and the pretty flowers, and abused them, for he had never seen them. Thumbelina had to sing, and she sang both “Cockchafer, Cockchafer fly away home” and also “The monk walked in the meadow”, and the Mole fell in love with her for her pretty voice; but said nothing about it, for he was a very cautious man.
He had recently dug a big passage through the earth from his house to theirs, and gave the Fieldmouse and Thumbelina leave to walk there whenever they liked; but he begged them not to be frightened at the dead bird that lay in the passage—a whole bird with beak and feathers which had certainly been dead only a little time, at the beginning of the winter, and was now buried just where he had made his passage.
The Mole took a bit of touchwood in his mouth (for that shines like fire in the dark) and went in front and lighted them along through the long dark passage, and when they got to where the dead bird lay, the Mole pushed his broad back against the ceiling and lifted the earth so that there was a big hole which let in the light: in the middle of this floor lay a dead swallow with its pretty wings close against its sides and its legs and head down in among its feathers: the poor bird had certainly died of cold. Thumbelina was very sorry for it; she was fond of all the little birds that had sung and twittered so prettily to her all the summer long; but the Mole kicked it with his short leg and said: “He won’t be squeaking any more! It must be wretched to be born a little bird! Thank God, none of my children will be like that. A bird has nothing but its twit, twit, and is bound to starve to death in winter.”
“Yes, you may well say so as a reasonable man,” said the Fieldmouse; “what has the bird to show for all its twit, twit, when winter comes? Why, it has to starve and freeze, and yet they’re so proud about it!”
Thumbelina said nothing, but when the others turned their backs on the bird, she stooped down and parted the feathers that covered its head, and kissed its dead eyes. “Perhaps this was the one that sang to me so prettily in the summer,” she thought; “what a lot of pleasure it gave me, the dear little bird.”
The Mole now stopped up the hole through which the daylight shone in, and saw the ladies home. But that night Thumbelina couldn’t sleep at all, so she got out of bed and plaited a nice large coverlet of hay, and carried it down and spread it about the dead bird, and then she laid some soft cotton wool she had found in the Fieldmouse’s room, on the bird’s sides, so that it might lie warmly on the cold ground. “Farewell, you pretty little bird,” said she; “farewell, and thank you for your lovely singing in the summer, when all the trees were green and the sun shone so hot on us.” She laid her head against the bird’s heart, and got quite a fright all at once, for it seemed as if something was knocking inside! It was the bird’s heart. The bird was not dead; it was only in a swoon, and now that it was warmed, it came to life again.
In autumn, you know, all the swallows fly away to the warm countries, but if there is one that lags behind it gets frozen so that it tumbles down quite dead and lies where it fell, and the cold snow covers it over.
Thumbelina really shivered, so frightened was she: for the bird was enormously big compared with her who was only an inch high: but she took courage and laid the cotton wool closer about the poor swallow, and folded a peppermint leaf, that she had for her own counterpane, and put it over the bird’s head. Next night she stole down to it again, and this time it was quite alive, but so weak that it could only open its eyes for a second, and look at Thumbelina who stood there with a bit of touchwood in her hand, for other light she had none.
“Thank you, you pretty little child,” the sick swallow said to her, “I’ve been beautifully warmed. Soon I shall get back my strength and be able to fly about again in the warm sun outside.”
“Oh,” said Thumbelina, “but it’s dreadfully cold outside, snowing and freezing! You must stay in your warm bed, I’ll nurse you, be sure!” Then she brought the swallow some water in the leaf of a plant, and it drank, and told her how it had hurt its wing on a thorn bush, and so couldn’t fly as well as the other swallows when they set out to fly, far, far away to the warm countries. At last it had fallen to the ground, but it couldn’t remember any more and didn’t know in the least how it had got to where it was.
All the winter it stayed down there, and Thumbelina was very kind to it, and got very fond of it, but neither the Mole nor the Fieldmouse heard anything whatever about it; they disliked the poor wretched swallow.
As soon as spring came and the sun’s warmth got into the ground, the swallow said good-bye to Thumbelina, who opened the hole which the Mole had made above. The sun shone in delightfully, and the swallow asked if Thumbelina would not come with it: she could sit on its back and they would fly away into the greenwood. But Thumbelina knew that it would grieve the old Fieldmouse, if she left her like that. “No, I can’t,” said Thumbelina. “Good-bye, good-bye, you kind pretty maid,” said the swallow, and flew out into the sunshine. Thumbelina stood looking after it, and the water stood in her eyes, for she was very fond of the poor swallow.
“Twit, twit,” sang the bird, and flew off into the greenwood.
Thumbelina was very unhappy; she got no chance to go out into the warm sunshine, because the corn that had been sown in the field over the Fieldmouse’s house was grown tall, and made a thick forest for the poor little maid, no more than an inch high.
“This summer you must make your trousseau,” the Fieldmouse told her; for their neighbour, the tiresome Mole in the black velvet coat, had proposed to her. “You shall have both woollen and linen—something to sit in and to lie on when you are the Mole’s wife.” So Thumbelina had to spin on the distaff, and the Fieldmouse hired four spiders to spin and weave day and night. Every evening the Mole called in, and they always talked about how when summer was over the sun wouldn’t be near as hot: just now it was scorching the ground as hard as a stone: ah yes, when the summer was over Thumbelina should be married. But she wasn’t at all pleased; she didn’t like the tiresome Mole one bit. Every morning when the sun rose and every evening when it set she stole out to the doorway, and there, when the wind parted the heads of corn, so that she could see the blue sky, she thought how bright and pretty it was outside, and longed to get another sight of the dear swallow: but he never came, he must certainly be flying far away in the beautiful greenwood. By the time autumn came, Thumbelina had all her trousseau ready.
“In four weeks’ time you shall be married,” the Fieldmouse told her, but Thumbelina cried and said she wouldn’t marry the tiresome Mole. “Rubbish,” said the Fieldmouse, “don’t be pigheaded or I’ll bite you with my white teeth. It’s a splendid husband you’re getting. The queen herself hasn’t the like of his black velvet coat; and a full kitchen and cellar he has, too! Just you thank your Maker for him.”
So the wedding was to be; already the Mole had come to fetch Thumbelina, and with him she must go deep down underground, and never come out into the warm sun, for he couldn’t stand it. The poor child was bitterly grieved, for now she must bid farewell to the beautiful sunshine which she had at least had the chance of seeing from the Fieldmouse’s door.
“Farewell! Farewell! bright sun,” she said, stretching her arms upwards and stepping a little way outside the Fieldmouse’s house, for now the corn was reaped, and only the dry stubble left. “Farewell! Farewell!” she said again, and threw her arms about a little red flower that grew there. “Give my love to the dear swallow for me if ever you see him.”
Twit! Twit! sounded at that moment above her head. She looked up and there was the swallow just flying by. He was overjoyed when he caught sight of Thumbelina, and she told him how she hated to have the ugly Mole for a husband, and how she must live right down underground where the sun never shone. She couldn’t help crying.
“Cold winter is coming,” said the swallow. “I am going to fly far away to the warm countries, will you come with me? You can sit on my back, only tie yourself tight with your sash, and we’ll fly far away from the ugly Mole and his dark home, far over the mountains to the warm countries where the sun shines fairer than here, and there is always summer and lovely flowers. Do fly away with me, you sweet little Thumbelina, who saved my life when I lay frozen in that dark cellar underground.”
“Yes, I will come with you,” said Thumbelina. So she got up on the bird’s back, put her feet upon his outspread wings, tied her belt fast to one of his strongest feathers, and off flew the swallow high in the air over forest and lake, high above the great mountains where the snow always lies, and where Thumbelina might have frozen in the cold air but that she crept in among the bird’s warm feathers, and only put her little head out to see all the beauty beneath her.
At last they got to the warm countries. There the sun shone far brighter than here, the sky seemed twice as high, and on hedges and ditches grew the loveliest clusters of grapes, green and purple. In the woods grew oranges and lemons, there was a scent of myrtle and mint, and in the roads pretty children ran about and played with great gay butterflies. But the swallow flew still further, and the country grew more and more delightful. Under splendid trees, beside a blue lake, stood a shining palace of white marble, built in ancient days, with creepers twining about its tall pillars. At its top were a number of swallows’ nests, one of which was the home of the swallow who was carrying Thumbelina.
“Here is my house,” said the swallow, “but won’t you look out for yourself one of the finest of the flowers that grow down below? and I’ll put you there, and you shall find everything as happy as your heart can wish.”
“That will be lovely,” said she, and clapped her little hands.
A great white marble column lay there, which had fallen down and broken into three pieces: between them grew large beautiful white flowers. The swallow flew down with Thumbelina and set her on one of the broad leaves. But what a surprise for her! A little man was sitting in the middle of the flower, as white and transparent as if he were made of glass, with the prettiest gold crown on his head and the loveliest bright wings on his shoulders, and he was no bigger than Thumbelina. He was the angel of the flower. In each of them there lived such another little man or woman, but this one was the king of them all.
“Goodness, how beautiful he is,” Thumbelina whispered to the swallow. The little prince was quite alarmed by the swallow, which was a giant bird to him, tiny and delicate as he was, but when he saw Thumbelina he was delighted, for she was by far the prettiest girl he had ever seen. He took his gold crown off his head and laid it upon hers, asked what her name was, and whether she would be his wife, for then she would become queen of all the flowers. Here indeed was a husband—very different from the Toad’s son or the Mole with his black velvet coat. So she said “Yes” to the handsome prince; and out of every flower there came a lady or a lord, so pretty that it was a pleasure to see them. Everyone brought Thumbelina a present, but the best of all was a pair of beautiful wings taken from a big white fly. They were fastened to Thumbelina’s back, and then she could fly from flower to flower. There were great rejoicings, and the swallow sat on his nest up there and sang to them as well as ever he could; but at heart he was sad, for he was very fond of Thumbelina and would have liked never to be parted from her. “You shan’t be called Thumbelina,” the angel of the flower said to her; “it’s an ugly name, and you are very pretty; we will call you Maia.”
“Good-bye, good-bye,” said the swallow, when he flew back, away from the warm countries; far, far, back to Denmark. There he had a little nest above the window, where the man who can tell stories lives; and to him he sang, “Twit, twit”, and that’s the way we came by the whole story.
Listen to the audio from LibriVox here:
The Little Mermaid
The Little Mermaid
~Hans Christian Andersen
Far out in the ocean, where the water is as blue as the prettiest cornflower, and as clear as crystal, it is very, very deep; so deep, indeed, that no cable could fathom it: many church steeples, piled one upon another, would not reach from the ground beneath to the surface of the water above. There dwell the Sea King and his subjects. We must not imagine that there is nothing at the bottom of the sea but bare yellow sand. No, indeed; the most singular flowers and plants grow there; the leaves and stems of which are so pliant, that the slightest agitation of the water causes them to stir as if they had life. Fishes, both large and small, glide between the branches, as birds fly among the trees here upon land. In the deepest spot of all, stands the castle of the Sea King. Its walls are built of coral, and the long, gothic windows are of the clearest amber. The roof is formed of shells, that open and close as the water flows over them. Their appearance is very beautiful, for in each lies a glittering pearl, which would be fit for the diadem of a queen.
The Sea King had been a widower for many years, and his aged mother kept house for him. She was a very wise woman, and exceedingly proud of her high birth; on that account she wore twelve oysters on her tail; while others, also of high rank, were only allowed to wear six. She was, however, deserving of very great praise, especially for her care of the little sea-princesses, her grand-daughters. They were six beautiful children; but the youngest was the prettiest of them all; her skin was as clear and delicate as a rose-leaf, and her eyes as blue as the deepest sea; but, like all the others, she had no feet, and her body ended in a fish’s tail. All day long they played in the great halls of the castle, or among the living flowers that grew out of the walls. The large amber windows were open, and the fish swam in, just as the swallows fly into our houses when we open the windows, excepting that the fishes swam up to the princesses, ate out of their hands, and allowed themselves to be stroked. Outside the castle there was a beautiful garden, in which grew bright red and dark blue flowers, and blossoms like flames of fire; the fruit glittered like gold, and the leaves and stems waved to and fro continually. The earth itself was the finest sand, but blue as the flame of burning sulphur. Over everything lay a peculiar blue radiance, as if it were surrounded by the air from above, through which the blue sky shone, instead of the dark depths of the sea. In calm weather the sun could be seen, looking like a purple flower, with the light streaming from the calyx. Each of the young princesses had a little plot of ground in the garden, where she might dig and plant as she pleased. One arranged her flower-bed into the form of a whale; another thought it better to make hers like the figure of a little mermaid; but that of the youngest was round like the sun, and contained flowers as red as his rays at sunset. She was a strange child, quiet and thoughtful; and while her sisters would be delighted with the wonderful things which they obtained from the wrecks of vessels, she cared for nothing but her pretty red flowers, like the sun, excepting a beautiful marble statue. It was the representation of a handsome boy, carved out of pure white stone, which had fallen to the bottom of the sea from a wreck. She planted by the statue a rose-colored weeping willow. It grew splendidly, and very soon hung its fresh branches over the statue, almost down to the blue sands. The shadow had a violet tint, and waved to and fro like the branches; it seemed as if the crown of the tree and the root were at play, and trying to kiss each other. Nothing gave her so much pleasure as to hear about the world above the sea. She made her old grandmother tell her all she knew of the ships and of the towns, the people and the animals. To her it seemed most wonderful and beautiful to hear that the flowers of the land should have fragrance, and not those below the sea; that the trees of the forest should be green; and that the fishes among the trees could sing so sweetly, that it was quite a pleasure to hear them. Her grandmother called the little birds fishes, or she would not have understood her; for she had never seen birds.
“When you have reached your fifteenth year,” said the grand-mother, “you will have permission to rise up out of the sea, to sit on the rocks in the moonlight, while the great ships are sailing by; and then you will see both forests and towns.”
In the following year, one of the sisters would be fifteen: but as each was a year younger than the other, the youngest would have to wait five years before her turn came to rise up from the bottom of the ocean, and see the earth as we do. However, each promised to tell the others what she saw on her first visit, and what she thought the most beautiful; for their grandmother could not tell them enough; there were so many things on which they wanted information. None of them longed so much for her turn to come as the youngest, she who had the longest time to wait, and who was so quiet and thoughtful. Many nights she stood by the open window, looking up through the dark blue water, and watching the fish as they splashed about with their fins and tails. She could see the moon and stars shining faintly; but through the water they looked larger than they do to our eyes. When something like a black cloud passed between her and them, she knew that it was either a whale swimming over her head, or a ship full of human beings, who never imagined that a pretty little mermaid was standing beneath them, holding out her white hands towards the keel of their ship.
As soon as the eldest was fifteen, she was allowed to rise to the surface of the ocean. When she came back, she had hundreds of things to talk about; but the most beautiful, she said, was to lie in the moonlight, on a sandbank, in the quiet sea, near the coast, and to gaze on a large town nearby, where the lights were twinkling like hundreds of stars; to listen to the sounds of the music, the noise of carriages, and the voices of human beings, and then to hear the merry bells peal out from the church steeples; and because she could not go near to all those wonderful things, she longed for them more than ever. Oh, did not the youngest sister listen eagerly to all these descriptions? and afterwards, when she stood at the open window looking up through the dark blue water, she thought of the great city, with all its bustle and noise, and even fancied she could hear the sound of the church bells, down in the depths of the sea.
In another year the second sister received permission to rise to the surface of the water, and to swim about where she pleased. She rose just as the sun was setting, and this, she said, was the most beautiful sight of all. The whole sky looked like gold, while violet and rose-colored clouds, which she could not describe, floated over her; and, still more rapidly than the clouds, flew a large flock of wild swans towards the setting sun, looking like a long white veil across the sea. She also swam towards the sun; but it sunk into the waves, and the rosy tints faded from the clouds and from the sea.
The third sister’s turn followed; she was the boldest of them all, and she swam up a broad river that emptied itself into the sea. On the banks she saw green hills covered with beautiful vines; palaces and castles peeped out from amid the proud trees of the forest; she heard the birds singing, and the rays of the sun were so powerful that she was obliged often to dive down under the water to cool her burning face. In a narrow creek she found a whole troop of little human children, quite naked, and sporting about in the water; she wanted to play with them, but they fled in a great fright; and then a little black animal came to the water; it was a dog, but she did not know that, for she had never before seen one. This animal barked at her so terribly that she became frightened, and rushed back to the open sea. But she said she should never forget the beautiful forest, the green hills, and the pretty little children who could swim in the water, although they had not fish’s tails.
The fourth sister was more timid; she remained in the midst of the sea, but she said it was quite as beautiful there as nearer the land. She could see for so many miles around her, and the sky above looked like a bell of glass. She had seen the ships, but at such a great distance that they looked like sea-gulls. The dolphins sported in the waves, and the great whales spouted water from their nostrils till it seemed as if a hundred fountains were playing in every direction.
The fifth sister’s birthday occurred in the winter; so when her turn came, she saw what the others had not seen the first time they went up. The sea looked quite green, and large icebergs were floating about, each like a pearl, she said, but larger and loftier than the churches built by men. They were of the most singular shapes, and glittered like diamonds. She had seated herself upon one of the largest, and let the wind play with her long hair, and she remarked that all the ships sailed by rapidly, and steered as far away as they could from the iceberg, as if they were afraid of it. Towards evening, as the sun went down, dark clouds covered the sky, the thunder rolled and the lightning flashed, and the red light glowed on the icebergs as they rocked and tossed on the heaving sea. On all the ships the sails were reefed with fear and trembling, while she sat calmly on the floating iceberg, watching the blue lightning, as it darted its forked flashes into the sea.
When first the sisters had permission to rise to the surface, they were each delighted with the new and beautiful sights they saw; but now, as grown-up girls, they could go when they pleased, and they had become indifferent about it. They wished themselves back again in the water, and after a month had passed they said it was much more beautiful down below, and pleasanter to be at home. Yet often, in the evening hours, the five sisters would twine their arms round each other, and rise to the surface, in a row. They had more beautiful voices than any human being could have; and before the approach of a storm, and when they expected a ship would be lost, they swam before the vessel, and sang sweetly of the delights to be found in the depths of the sea, and begging the sailors not to fear if they sank to the bottom. But the sailors could not understand the song, they took it for the howling of the storm. And these things were never to be beautiful for them; for if the ship sank, the men were drowned, and their dead bodies alone reached the palace of the Sea King.
When the sisters rose, arm-in-arm, through the water in this way, their youngest sister would stand quite alone, looking after them, ready to cry, only that the mermaids have no tears, and therefore they suffer more. “Oh, were I but fifteen years old,” said she: “I know that I shall love the world up there, and all the people who live in it.”
At last she reached her fifteenth year. “Well, now, you are grown up,” said the old dowager, her grandmother; “so you must let me adorn you like your other sisters;” and she placed a wreath of white lilies in her hair, and every flower leaf was half a pearl. Then the old lady ordered eight great oysters to attach themselves to the tail of the princess to show her high rank.
“But they hurt me so,” said the little mermaid.
“Pride must suffer pain,” replied the old lady. Oh, how gladly she would have shaken off all this grandeur, and laid aside the heavy wreath! The red flowers in her own garden would have suited her much better, but she could not help herself: so she said, “Farewell,” and rose as lightly as a bubble to the surface of the water. The sun had just set as she raised her head above the waves; but the clouds were tinted with crimson and gold, and through the glimmering twilight beamed the evening star in all its beauty. The sea was calm, and the air mild and fresh. A large ship, with three masts, lay becalmed on the water, with only one sail set; for not a breeze stiffed, and the sailors sat idle on deck or amongst the rigging. There was music and song on board; and, as darkness came on, a hundred colored lanterns were lighted, as if the flags of all nations waved in the air. The little mermaid swam close to the cabin windows; and now and then, as the waves lifted her up, she could look in through clear glass window-panes, and see a number of well-dressed people within. Among them was a young prince, the most beautiful of all, with large black eyes; he was sixteen years of age, and his birthday was being kept with much rejoicing. The sailors were dancing on deck, but when the prince came out of the cabin, more than a hundred rockets rose in the air, making it as bright as day. The little mermaid was so startled that she dived under water; and when she again stretched out her head, it appeared as if all the stars of heaven were falling around her, she had never seen such fireworks before. Great suns spurted fire about, splendid fireflies flew into the blue air, and everything was reflected in the clear, calm sea beneath. The ship itself was so brightly illuminated that all the people, and even the smallest rope, could be distinctly and plainly seen. And how handsome the young prince looked, as he pressed the hands of all present and smiled at them, while the music resounded through the clear night air.
It was very late; yet the little mermaid could not take her eyes from the ship, or from the beautiful prince. The colored lanterns had been extinguished, no more rockets rose in the air, and the cannon had ceased firing; but the sea became restless, and a moaning, grumbling sound could be heard beneath the waves: still the little mermaid remained by the cabin window, rocking up and down on the water, which enabled her to look in. After a while, the sails were quickly unfurled, and the noble ship continued her passage; but soon the waves rose higher, heavy clouds darkened the sky, and lightning appeared in the distance. A dreadful storm was approaching; once more the sails were reefed, and the great ship pursued her flying course over the raging sea. The waves rose mountains high, as if they would have overtopped the mast; but the ship dived like a swan between them, and then rose again on their lofty, foaming crests. To the little mermaid this appeared pleasant sport; not so to the sailors. At length the ship groaned and creaked; the thick planks gave way under the lashing of the sea as it broke over the deck; the mainmast snapped asunder like a reed; the ship lay over on her side; and the water rushed in. The little mermaid now perceived that the crew were in danger; even she herself was obliged to be careful to avoid the beams and planks of the wreck which lay scattered on the water. At one moment it was so pitch dark that she could not see a single object, but a flash of lightning revealed the whole scene; she could see every one who had been on board excepting the prince; when the ship parted, she had seen him sink into the deep waves, and she was glad, for she thought he would now be with her; and then she remembered that human beings could not live in the water, so that when he got down to her father’s palace he would be quite dead. But he must not die. So she swam about among the beams and planks which strewed the surface of the sea, forgetting that they could crush her to pieces. Then she dived deeply under the dark waters, rising and falling with the waves, till at length she managed to reach the young prince, who was fast losing the power of swimming in that stormy sea. His limbs were failing him, his beautiful eyes were closed, and he would have died had not the little mermaid come to his assistance. She held his head above the water, and let the waves drift them where they would.
In the morning the storm had ceased; but of the ship not a single fragment could be seen. The sun rose up red and glowing from the water, and its beams brought back the hue of health to the prince’s cheeks; but his eyes remained closed. The mermaid kissed his high, smooth forehead, and stroked back his wet hair; he seemed to her like the marble statue in her little garden, and she kissed him again, and wished that he might live.
Presently they came in sight of land; she saw lofty blue mountains, on which the white snow rested as if a flock of swans were lying upon them. Near the coast were beautiful green forests, and close by stood a large building, whether a church or a convent she could not tell. Orange and citron trees grew in the garden, and before the door stood lofty palms. The sea here formed a little bay, in which the water was quite still, but very deep; so she swam with the handsome prince to the beach, which was covered with fine, white sand, and there she laid him in the warm sunshine, taking care to raise his head higher than his body. Then bells sounded in the large white building, and a number of young girls came into the garden. The little mermaid swam out farther from the shore and placed herself between some high rocks that rose out of the water; then she covered her head and neck with the foam of the sea so that her little face might not be seen, and watched to see what would become of the poor prince. She did not wait long before she saw a young girl approach the spot where he lay. She seemed frightened at first, but only for a moment; then she fetched a number of people, and the mermaid saw that the prince came to life again, and smiled upon those who stood round him. But to her he sent no smile; he knew not that she had saved him. This made her very unhappy, and when he was led away into the great building, she dived down sorrowfully into the water, and returned to her father’s castle. She had always been silent and thoughtful, and now she was more so than ever. Her sisters asked her what she had seen during her first visit to the surface of the water; but she would tell them nothing. Many an evening and morning did she rise to the place where she had left the prince. She saw the fruits in the garden ripen till they were gathered, the snow on the tops of the mountains melt away; but she never saw the prince, and therefore she returned home, always more sorrowful than before. It was her only comfort to sit in her own little garden, and fling her arm round the beautiful marble statue which was like the prince; but she gave up tending her flowers, and they grew in wild confusion over the paths, twining their long leaves and stems round the branches of the trees, so that the whole place became dark and gloomy. At length she could bear it no longer, and told one of her sisters all about it. Then the others heard the secret, and very soon it became known to two mermaids whose intimate friend happened to know who the prince was. She had also seen the festival on board ship, and she told them where the prince came from, and where his palace stood.
“Come, little sister,” said the other princesses; then they entwined their arms and rose up in a long row to the surface of the water, close by the spot where they knew the prince’s palace stood. It was built of bright yellow shining stone, with long flights of marble steps, one of which reached quite down to the sea. Splendid gilded cupolas rose over the roof, and between the pillars that surrounded the whole building stood life-like statues of marble. Through the clear crystal of the lofty windows could be seen noble rooms, with costly silk curtains and hangings of tapestry; while the walls were covered with beautiful paintings which were a pleasure to look at. In the centre of the largest saloon a fountain threw its sparkling jets high up into the glass cupola of the ceiling, through which the sun shone down upon the water and upon the beautiful plants growing round the basin of the fountain. Now that she knew where he lived, she spent many an evening and many a night on the water near the palace. She would swim much nearer the shore than any of the others ventured to do; indeed once she went quite up the narrow channel under the marble balcony, which threw a broad shadow on the water. Here she would sit and watch the young prince, who thought himself quite alone in the bright moonlight. She saw him many times of an evening sailing in a pleasant boat, with music playing and flags waving. She peeped out from among the green rushes, and if the wind caught her long silvery-white veil, those who saw it believed it to be a swan, spreading out its wings. On many a night, too, when the fishermen, with their torches, were out at sea, she heard them relate so many good things about the doings of the young prince, that she was glad she had saved his life when he had been tossed about half-dead on the waves. And she remembered that his head had rested on her bosom, and how heartily she had kissed him; but he knew nothing of all this, and could not even dream of her. She grew more and more fond of human beings, and wished more and more to be able to wander about with those whose world seemed to be so much larger than her own. They could fly over the sea in ships, and mount the high hills which were far above the clouds; and the lands they possessed, their woods and their fields, stretched far away beyond the reach of her sight. There was so much that she wished to know, and her sisters were unable to answer all her questions. Then she applied to her old grandmother, who knew all about the upper world, which she very rightly called the lands above the sea.
“If human beings are not drowned,” asked the little mermaid, “can they live forever? do they never die as we do here in the sea?”
“Yes,” replied the old lady, “they must also die, and their term of life is even shorter than ours. We sometimes live to three hundred years, but when we cease to exist here we only become the foam on the surface of the water, and we have not even a grave down here of those we love. We have not immortal souls, we shall never live again; but, like the green sea-weed, when once it has been cut off, we can never flourish more. Human beings, on the contrary, have a soul which lives forever, lives after the body has been turned to dust. It rises up through the clear, pure air beyond the glittering stars. As we rise out of the water, and behold all the land of the earth, so do they rise to unknown and glorious regions which we shall never see.”
“Why have not we an immortal soul?” asked the little mermaid mournfully; “I would give gladly all the hundreds of years that I have to live, to be a human being only for one day, and to have the hope of knowing the happiness of that glorious world above the stars.”
“You must not think of that,” said the old woman; “we feel ourselves to be much happier and much better off than human beings.”
“So I shall die,” said the little mermaid, “and as the foam of the sea I shall be driven about never again to hear the music of the waves, or to see the pretty flowers nor the red sun. Is there anything I can do to win an immortal soul?”
“No,” said the old woman, “unless a man were to love you so much that you were more to him than his father or mother; and if all his thoughts and all his love were fixed upon you, and the priest placed his right hand in yours, and he promised to be true to you here and hereafter, then his soul would glide into your body and you would obtain a share in the future happiness of mankind. He would give a soul to you and retain his own as well; but this can never happen. Your fish’s tail, which amongst us is considered so beautiful, is thought on earth to be quite ugly; they do not know any better, and they think it necessary to have two stout props, which they call legs, in order to be handsome.”
Then the little mermaid sighed, and looked sorrowfully at her fish’s tail. “Let us be happy,” said the old lady, “and dart and spring about during the three hundred years that we have to live, which is really quite long enough; after that we can rest ourselves all the better. This evening we are going to have a court ball.”
It is one of those splendid sights which we can never see on earth. The walls and the ceiling of the large ball-room were of thick, but transparent crystal. May hundreds of colossal shells, some of a deep red, others of a grass green, stood on each side in rows, with blue fire in them, which lighted up the whole saloon, and shone through the walls, so that the sea was also illuminated. Innumerable fishes, great and small, swam past the crystal walls; on some of them the scales glowed with a purple brilliancy, and on others they shone like silver and gold. Through the halls flowed a broad stream, and in it danced the mermen and the mermaids to the music of their own sweet singing. No one on earth has such a lovely voice as theirs. The little mermaid sang more sweetly than them all. The whole court applauded her with hands and tails; and for a moment her heart felt quite gay, for she knew she had the loveliest voice of any on earth or in the sea. But she soon thought again of the world above her, for she could not forget the charming prince, nor her sorrow that she had not an immortal soul like his; therefore she crept away silently out of her father’s palace, and while everything within was gladness and song, she sat in her own little garden sorrowful and alone. Then she heard the bugle sounding through the water, and thought—“He is certainly sailing above, he on whom my wishes depend, and in whose hands I should like to place the happiness of my life. I will venture all for him, and to win an immortal soul, while my sisters are dancing in my father’s palace, I will go to the sea witch, of whom I have always been so much afraid, but she can give me counsel and help.”
And then the little mermaid went out from her garden, and took the road to the foaming whirlpools, behind which the sorceress lived. She had never been that way before: neither flowers nor grass grew there; nothing but bare, gray, sandy ground stretched out to the whirlpool, where the water, like foaming mill-wheels, whirled round everything that it seized, and cast it into the fathomless deep. Through the midst of these crushing whirlpools the little mermaid was obliged to pass, to reach the dominions of the sea witch; and also for a long distance the only road lay right across a quantity of warm, bubbling mire, called by the witch her turfmoor. Beyond this stood her house, in the centre of a strange forest, in which all the trees and flowers were polypi, half animals and half plants; they looked like serpents with a hundred heads growing out of the ground. The branches were long slimy arms, with fingers like flexible worms, moving limb after limb from the root to the top. All that could be reached in the sea they seized upon, and held fast, so that it never escaped from their clutches. The little mermaid was so alarmed at what she saw, that she stood still, and her heart beat with fear, and she was very nearly turning back; but she thought of the prince, and of the human soul for which she longed, and her courage returned. She fastened her long flowing hair round her head, so that the polypi might not seize hold of it. She laid her hands together across her bosom, and then she darted forward as a fish shoots through the water, between the supple arms and fingers of the ugly polypi, which were stretched out on each side of her. She saw that each held in its grasp something it had seized with its numerous little arms, as if they were iron bands. The white skeletons of human beings who had perished at sea, and had sunk down into the deep waters, skeletons of land animals, oars, rudders, and chests of ships were lying tightly grasped by their clinging arms; even a little mermaid, whom they had caught and strangled; and this seemed the most shocking of all to the little princess.
She now came to a space of marshy ground in the wood, where large, fat water-snakes were rolling in the mire, and showing their ugly, drab-colored bodies. In the midst of this spot stood a house, built with the bones of shipwrecked human beings. There sat the sea witch, allowing a toad to eat from her mouth, just as people sometimes feed a canary with a piece of sugar. She called the ugly water-snakes her little chickens, and allowed them to crawl all over her bosom.
“I know what you want,” said the sea witch; “it is very stupid of you, but you shall have your way, and it will bring you to sorrow, my pretty princess. You want to get rid of your fish’s tail, and to have two supports instead of it, like human beings on earth, so that the young prince may fall in love with you, and that you may have an immortal soul.” And then the witch laughed so loud and disgustingly, that the toad and the snakes fell to the ground, and lay there wriggling about. “You are but just in time,” said the witch; “for after sunrise to-morrow I should not be able to help you till the end of another year. I will prepare a draught for you, with which you must swim to land tomorrow before sunrise, and sit down on the shore and drink it. Your tail will then disappear, and shrink up into what mankind calls legs, and you will feel great pain, as if a sword were passing through you. But all who see you will say that you are the prettiest little human being they ever saw. You will still have the same floating gracefulness of movement, and no dancer will ever tread so lightly; but at every step you take it will feel as if you were treading upon sharp knives, and that the blood must flow. If you will bear all this, I will help you.”
“Yes, I will,” said the little princess in a trembling voice, as she thought of the prince and the immortal soul.
“But think again,” said the witch; “for when once your shape has become like a human being, you can no more be a mermaid. You will never return through the water to your sisters, or to your father’s palace again; and if you do not win the love of the prince, so that he is willing to forget his father and mother for your sake, and to love you with his whole soul, and allow the priest to join your hands that you may be man and wife, then you will never have an immortal soul. The first morning after he marries another your heart will break, and you will become foam on the crest of the waves.”
“I will do it,” said the little mermaid, and she became pale as death.
“But I must be paid also,” said the witch, “and it is not a trifle that I ask. You have the sweetest voice of any who dwell here in the depths of the sea, and you believe that you will be able to charm the prince with it also, but this voice you must give to me; the best thing you possess will I have for the price of my draught. My own blood must be mixed with it, that it may be as sharp as a two-edged sword.”
“But if you take away my voice,” said the little mermaid, “what is left for me?”
“Your beautiful form, your graceful walk, and your expressive eyes; surely with these you can enchain a man’s heart. Well, have you lost your courage? Put out your little tongue that I may cut it off as my payment; then you shall have the powerful draught.”
“It shall be,” said the little mermaid.
Then the witch placed her cauldron on the fire, to prepare the magic draught.
“Cleanliness is a good thing,” said she, scouring the vessel with snakes, which she had tied together in a large knot; then she pricked herself in the breast, and let the black blood drop into it. The steam that rose formed itself into such horrible shapes that no one could look at them without fear. Every moment the witch threw something else into the vessel, and when it began to boil, the sound was like the weeping of a crocodile. When at last the magic draught was ready, it looked like the clearest water. “There it is for you,” said the witch. Then she cut off the mermaid’s tongue, so that she became dumb, and would never again speak or sing. “If the polypi should seize hold of you as you return through the wood,” said the witch, “throw over them a few drops of the potion, and their fingers will be torn into a thousand pieces.” But the little mermaid had no occasion to do this, for the polypi sprang back in terror when they caught sight of the glittering draught, which shone in her hand like a twinkling star.
So she passed quickly through the wood and the marsh, and between the rushing whirlpools. She saw that in her father’s palace the torches in the ballroom were extinguished, and all within asleep; but she did not venture to go in to them, for now she was dumb and going to leave them forever, she felt as if her heart would break. She stole into the garden, took a flower from the flower-beds of each of her sisters, kissed her hand a thousand times towards the palace, and then rose up through the dark blue waters. The sun had not risen when she came in sight of the prince’s palace, and approached the beautiful marble steps, but the moon shone clear and bright. Then the little mermaid drank the magic draught, and it seemed as if a two-edged sword went through her delicate body: she fell into a swoon, and lay like one dead. When the sun arose and shone over the sea, she recovered, and felt a sharp pain; but just before her stood the handsome young prince. He fixed his coal-black eyes upon her so earnestly that she cast down her own, and then became aware that her fish’s tail was gone, and that she had as pretty a pair of white legs and tiny feet as any little maiden could have; but she had no clothes, so she wrapped herself in her long, thick hair. The prince asked her who she was, and where she came from, and she looked at him mildly and sorrowfully with her deep blue eyes; but she could not speak. Every step she took was as the witch had said it would be, she felt as if treading upon the points of needles or sharp knives; but she bore it willingly, and stepped as lightly by the prince’s side as a soap-bubble, so that he and all who saw her wondered at her graceful-swaying movements. She was very soon arrayed in costly robes of silk and muslin, and was the most beautiful creature in the palace; but she was dumb, and could neither speak nor sing.
Beautiful female slaves, dressed in silk and gold, stepped forward and sang before the prince and his royal parents: one sang better than all the others, and the prince clapped his hands and smiled at her. This was great sorrow to the little mermaid; she knew how much more sweetly she herself could sing once, and she thought, “Oh if he could only know that! I have given away my voice forever, to be with him.”
The slaves next performed some pretty fairy-like dances, to the sound of beautiful music. Then the little mermaid raised her lovely white arms, stood on the tips of her toes, and glided over the floor, and danced as no one yet had been able to dance. At each moment her beauty became more revealed, and her expressive eyes appealed more directly to the heart than the songs of the slaves. Every one was enchanted, especially the prince, who called her his little foundling; and she danced again quite readily, to please him, though each time her foot touched the floor it seemed as if she trod on sharp knives.
The prince said she should remain with him always, and she received permission to sleep at his door, on a velvet cushion. He had a page’s dress made for her, that she might accompany him on horseback. They rode together through the sweet-scented woods, where the green boughs touched their shoulders, and the little birds sang among the fresh leaves. She climbed with the prince to the tops of high mountains; and although her tender feet bled so that even her steps were marked, she only laughed, and followed him till they could see the clouds beneath them looking like a flock of birds travelling to distant lands. While at the prince’s palace, and when all the household were asleep, she would go and sit on the broad marble steps; for it eased her burning feet to bathe them in the cold sea-water; and then she thought of all those below in the deep.
Once during the night her sisters came up arm-in-arm, singing sorrowfully, as they floated on the water. She beckoned to them, and then they recognized her, and told her how she had grieved them. After that, they came to the same place every night; and once she saw in the distance her old grandmother, who had not been to the surface of the sea for many years, and the old Sea King, her father, with his crown on his head. They stretched out their hands towards her, but they did not venture so near the land as her sisters did.
As the days passed, she loved the prince more fondly, and he loved her as he would love a little child, but it never came into his head to make her his wife; yet, unless he married her, she could not receive an immortal soul; and, on the morning after his marriage with another, she would dissolve into the foam of the sea.
“Do you not love me the best of them all?” the eyes of the little mermaid seemed to say, when he took her in his arms, and kissed her fair forehead.
“Yes, you are dear to me,” said the prince; “for you have the best heart, and you are the most devoted to me; you are like a young maiden whom I once saw, but whom I shall never meet again. I was in a ship that was wrecked, and the waves cast me ashore near a holy temple, where several young maidens performed the service. The youngest of them found me on the shore, and saved my life. I saw her but twice, and she is the only one in the world whom I could love; but you are like her, and you have almost driven her image out of my mind. She belongs to the holy temple, and my good fortune has sent you to me instead of her; and we will never part.”
“Ah, he knows not that it was I who saved his life,” thought the little mermaid. “I carried him over the sea to the wood where the temple stands: I sat beneath the foam, and watched till the human beings came to help him. I saw the pretty maiden that he loves better than he loves me;” and the mermaid sighed deeply, but she could not shed tears. “He says the maiden belongs to the holy temple, therefore she will never return to the world. They will meet no more: while I am by his side, and see him every day. I will take care of him, and love him, and give up my life for his sake.”
Very soon it was said that the prince must marry, and that the beautiful daughter of a neighboring king would be his wife, for a fine ship was being fitted out. Although the prince gave out that he merely intended to pay a visit to the king, it was generally supposed that he really went to see his daughter. A great company were to go with him. The little mermaid smiled, and shook her head. She knew the prince’s thoughts better than any of the others.
“I must travel,” he had said to her; “I must see this beautiful princess; my parents desire it; but they will not oblige me to bring her home as my bride. I cannot love her; she is not like the beautiful maiden in the temple, whom you resemble. If I were forced to choose a bride, I would rather choose you, my dumb foundling, with those expressive eyes.” And then he kissed her rosy mouth, played with her long waving hair, and laid his head on her heart, while she dreamed of human happiness and an immortal soul. “You are not afraid of the sea, my dumb child,” said he, as they stood on the deck of the noble ship which was to carry them to the country of the neighboring king. And then he told her of storm and of calm, of strange fishes in the deep beneath them, and of what the divers had seen there; and she smiled at his descriptions, for she knew better than any one what wonders were at the bottom of the sea.
In the moonlight, when all on board were asleep, excepting the man at the helm, who was steering, she sat on the deck, gazing down through the clear water. She thought she could distinguish her father’s castle, and upon it her aged grandmother, with the silver crown on her head, looking through the rushing tide at the keel of the vessel. Then her sisters came up on the waves, and gazed at her mournfully, wringing their white hands. She beckoned to them, and smiled, and wanted to tell them how happy and well off she was; but the cabin-boy approached, and when her sisters dived down he thought it was only the foam of the sea which he saw.
The next morning the ship sailed into the harbor of a beautiful town belonging to the king whom the prince was going to visit. The church bells were ringing, and from the high towers sounded a flourish of trumpets; and soldiers, with flying colors and glittering bayonets, lined the rocks through which they passed. Every day was a festival; balls and entertainments followed one another.
But the princess had not yet appeared. People said that she was being brought up and educated in a religious house, where she was learning every royal virtue. At last she came. Then the little mermaid, who was very anxious to see whether she was really beautiful, was obliged to acknowledge that she had never seen a more perfect vision of beauty. Her skin was delicately fair, and beneath her long dark eye-lashes her laughing blue eyes shone with truth and purity.
“It was you,” said the prince, “who saved my life when I lay dead on the beach,” and he folded his blushing bride in his arms. “Oh, I am too happy,” said he to the little mermaid; “my fondest hopes are all fulfilled. You will rejoice at my happiness; for your devotion to me is great and sincere.”
The little mermaid kissed his hand, and felt as if her heart were already broken. His wedding morning would bring death to her, and she would change into the foam of the sea. All the church bells rung, and the heralds rode about the town proclaiming the betrothal. Perfumed oil was burning in costly silver lamps on every altar. The priests waved the censers, while the bride and bridegroom joined their hands and received the blessing of the bishop. The little mermaid, dressed in silk and gold, held up the bride’s train; but her ears heard nothing of the festive music, and her eyes saw not the holy ceremony; she thought of the night of death which was coming to her, and of all she had lost in the world. On the same evening the bride and bridegroom went on board ship; cannons were roaring, flags waving, and in the centre of the ship a costly tent of purple and gold had been erected. It contained elegant couches, for the reception of the bridal pair during the night. The ship, with swelling sails and a favorable wind, glided away smoothly and lightly over the calm sea. When it grew dark a number of colored lamps were lit, and the sailors danced merrily on the deck. The little mermaid could not help thinking of her first rising out of the sea, when she had seen similar festivities and joys; and she joined in the dance, poised herself in the air as a swallow when he pursues his prey, and all present cheered her with wonder. She had never danced so elegantly before. Her tender feet felt as if cut with sharp knives, but she cared not for it; a sharper pang had pierced through her heart. She knew this was the last evening she should ever see the prince, for whom she had forsaken her kindred and her home; she had given up her beautiful voice, and suffered unheard-of pain daily for him, while he knew nothing of it. This was the last evening that she would breathe the same air with him, or gaze on the starry sky and the deep sea; an eternal night, without a thought or a dream, awaited her: she had no soul and now she could never win one. All was joy and gayety on board ship till long after midnight; she laughed and danced with the rest, while the thoughts of death were in her heart. The prince kissed his beautiful bride, while she played with his raven hair, till they went arm-in-arm to rest in the splendid tent. Then all became still on board the ship; the helmsman, alone awake, stood at the helm. The little mermaid leaned her white arms on the edge of the vessel, and looked towards the east for the first blush of morning, for that first ray of dawn that would bring her death. She saw her sisters rising out of the flood: they were as pale as herself; but their long beautiful hair waved no more in the wind, and had been cut off.
“We have given our hair to the witch,” said they, “to obtain help for you, that you may not die to-night. She has given us a knife: here it is, see it is very sharp. Before the sun rises you must plunge it into the heart of the prince; when the warm blood falls upon your feet they will grow together again, and form into a fish’s tail, and you will be once more a mermaid, and return to us to live out your three hundred years before you die and change into the salt sea foam. Haste, then; he or you must die before sunrise. Our old grandmother moans so for you, that her white hair is falling off from sorrow, as ours fell under the witch’s scissors. Kill the prince and come back; hasten: do you not see the first red streaks in the sky? In a few minutes the sun will rise, and you must die.” And then they sighed deeply and mournfully, and sank down beneath the waves.
The little mermaid drew back the crimson curtain of the tent, and beheld the fair bride with her head resting on the prince’s breast. She bent down and kissed his fair brow, then looked at the sky on which the rosy dawn grew brighter and brighter; then she glanced at the sharp knife, and again fixed her eyes on the prince, who whispered the name of his bride in his dreams. She was in his thoughts, and the knife trembled in the hand of the little mermaid: then she flung it far away from her into the waves; the water turned red where it fell, and the drops that spurted up looked like blood. She cast one more lingering, half-fainting glance at the prince, and then threw herself from the ship into the sea, and thought her body was dissolving into foam. The sun rose above the waves, and his warm rays fell on the cold foam of the little mermaid, who did not feel as if she were dying. She saw the bright sun, and all around her floated hundreds of transparent beautiful beings; she could see through them the white sails of the ship, and the red clouds in the sky; their speech was melodious, but too ethereal to be heard by mortal ears, as they were also unseen by mortal eyes. The little mermaid perceived that she had a body like theirs, and that she continued to rise higher and higher out of the foam. “Where am I?” asked she, and her voice sounded ethereal, as the voice of those who were with her; no earthly music could imitate it.
“Among the daughters of the air,” answered one of them. “A mermaid has not an immortal soul, nor can she obtain one unless she wins the love of a human being. On the power of another hangs her eternal destiny. But the daughters of the air, although they do not possess an immortal soul, can, by their good deeds, procure one for themselves. We fly to warm countries, and cool the sultry air that destroys mankind with the pestilence. We carry the perfume of the flowers to spread health and restoration. After we have striven for three hundred years to all the good in our power, we receive an immortal soul and take part in the happiness of mankind. You, poor little mermaid, have tried with your whole heart to do as we are doing; you have suffered and endured and raised yourself to the spirit-world by your good deeds; and now, by striving for three hundred years in the same way, you may obtain an immortal soul.”
The little mermaid lifted her glorified eyes towards the sun, and felt them, for the first time, filling with tears. On the ship, in which she had left the prince, there were life and noise; she saw him and his beautiful bride searching for her; sorrowfully they gazed at the pearly foam, as if they knew she had thrown herself into the waves. Unseen she kissed the forehead of her bride, and fanned the prince, and then mounted with the other children of the air to a rosy cloud that floated through the aether.
“After three hundred years, thus shall we float into the kingdom of heaven,” said she. “And we may even get there sooner,” whispered one of her companions. “Unseen we can enter the houses of men, where there are children, and for every day on which we find a good child, who is the joy of his parents and deserves their love, our time of probation is shortened. The child does not know, when we fly through the room, that we smile with joy at his good conduct, for we can count one year less of our three hundred years. But when we see a naughty or a wicked child, we shed tears of sorrow, and for every tear a day is added to our time of trial!”
The Story of the Lightning and the Thunder
The Story of the Lightning and the Thunder
Southern Nigeria
by Elphinstone Darrell (1910)
IN the olden days the thunder and lightning lived on the earth amongst all the other people, but the king made them live at the far end of the town, as far as possible from other people’s houses.
The thunder was an old mother sheep, and the lightning was her son, a ram. Whenever the ram got angry he used to go about and burn houses and knock down trees; he even did damage on the farms, and sometimes killed people. Whenever the lightning did these things, his mother used to call out to him in a very loud voice to stop and not to do any more damage; but the lightning did not care in the least for what his mother said, and when he was in a bad temper used to do a very large amount of damage. At last the people could not stand it any longer, and complained to the king.
So the king made a special order that the sheep (Thunder) and her son, the ram (Lightning), should leave the town and live in the far bush. This did not do much good, as when the ram got angry he still burnt the forest, and the flames sometimes spread to the farms and consumed them.
So the people complained again, and the king banished both the lightning and the thunder from the earth and made them live in the sky, where they could not cause so much destruction. Ever since, when the lightning is angry, he commits damage as before, but you can hear his mother, the thunder, rebuking him and telling him to stop. Sometimes, however, when the mother has gone away some distance from her naughty son, you can still see that he is angry and is doing damage, but his mother’s voice cannot be heard.
A story about a test of skill
A story about a test of skill
Hausa Folk-Lore
by Maalam Shaihua, tr. by R. Sutherland Rattray (1913)
A story, a story.
A certain chief begat children, three males. One day his councillors assembled. He said he himself wished to see the most skilled among them. There was a huge baobab tree (near) the entrance to the chief’s house. He said he wanted them to mount (their) horses, (and) come (and) show their skill, where this baobab tree was.
So they mounted their chargers, (and) went far away. The eldest galloped (and) came, (and) thrust that baobab with (his) spear. The spear went right through and he followed, passing through the hole made by the spear, with his horse. And he passed on.
The next to follow the eldest came on. When he was near to the baobab tree he lifted his horse (on the bit) and jumped the baobab.
When the youngest galloped, he came, (and) pulled up the whole baobab, roots and all, and came on waving it aloft at his father, and the place rang with applause.
Now I ask you who excelled among them. If you do not know, that is all.
Off with the rat’s head.
He who sows Evil, it comes forth in his own Garden
A story about an orphan, showing that
‘he who sows evil, it comes forth in his own garden’
Hausa Folk-Lore
by Maalam Shaihua, tr. by R. Sutherland Rattray (1913)
This is the story about orphans. A story, a story. Let it go, let it come.
A certain man had wives, two in number. He died and left them. One among the wives fell ill. She saw she was near to death, so she said to the second wife, ‘Now you have seen this illness will not leave me. There is my daughter, I have left her as a trust to you; for the sake of Allah and the prophets look after her well for me.’
So the woman died and was buried, and they were left with the maid (her child). Now always they were showing her cruelty, until one day a sickness took hold of the maiden. She was lying down. Her stepmother said, ‘Get up, (and) go to the stream.’
The maid got up, she was groaning, she lifted a small calabash, (and) took the road. She went to the stream (and) drew water; she took it back (and) said, ‘Mother, lift the calabash down for me.’ But her step-mother said, ‘Do you not see I am pounding? Not now, when I have finished.’
She finished husking the grain, she was winnowing, the maiden was standing by. The maiden said, ‘Mother, lift down the calabash for me.’ But her step-mother said, ‘Do you not see I am winnowing? (Not now), when I have finished.’
The maiden stood by till she had finished, until she had washed; she paid no attention to the maiden. The maiden said, ‘Mother, help me down (with the water-pot).’ She said, ‘Do you not see I am pouring grain into the mortar? (Not now), but when I have finished pounding.’ The maiden kept standing by till she finished pounding; she re-pounded, she winnowed, she finished, the maiden was still standing.
The maiden said, ‘Mother, help me down,’ but she said, ‘Do you not see I am putting porridge in the pot? When I have finished.’ The maiden kept standing by till she (the step-mother) had finished putting the porridge (in the pot). The maiden said, ‘Mother, help me down,’ but she said, ‘If (I) come to help you down the porridge will get burned; (wait) till the porridge boils.’ The porridge boiled, she took it out of the water, till (then) she pounded it, squeezed it, and finished.
She did not say anything to the maid, till the wind came like a whirlwind; it lifted the maiden and went off with her (and) she was not seen. The wind took her to the forest (bush), there was no one but she alone. She was roaming in the forest till she saw a grass hut. Then she went (up to it). She peeped in, (and) met a thigh-bone and a dog inside.
Then she drew back, but the thigh-bone said, ‘Us! us!’, and the dog said, ‘He says you are to come back.’ The maiden came back, and the thigh-bone said, ‘Us! us!’, and the dog said, ‘He says you a , to enter.’ The maiden entered the hut, and bowed down and prostrated herself, and the thighbone said, ‘Us! us!’, and the dog said, ‘He says, Can you cook food?’ And the maiden said, ‘Yes.’
So they gave her rice, one grain, and said she was to cook it. She picked up the single grain of rice. She did not grumble, she put it in the mortar and pounded, and when she had finished pounding, the rice filled the mortar. She dry pounded the rice and finished, and poured it from a height to let the wind blow away the chaff (sheke).
She went to the stream and washed (it) ; she brought (it) back home, she set (the pot) on the fire, she poured in the rice and in a short time the rice filled the pot. Then the thigh-bone said, ‘Us! us!’, and the dog said, He says are you able (to make) soup?’ The maiden said, Yes, I can.’ The thighbone said, ‘Us! us!’, so the dog got up and went to a small refuse heap, (and) scraped up an old bone, and gave it to the maiden. She received it and put it in the pot.
When a little while had passed, the meat filled the pot. When the meat was ready, she poured in salt and (daudawa) spice, (and) she put in all kinds of soup spices. When the soup was ready she took the pot off the fire, she served out the food and divided it up. Ten helpings she set aside for the thigh-bone, for the dog she set aside nine helpings, (and) she set out for herself two.
They ate (and) were filled. So it is, because of this, if a stranger has come to you, honour him, give him food to eat. Meanwhile you study his nature, you see if (it) is bad or good. To return to the story. They went to sleep. At dawn the thigh-bone said, ‘Us! us!’, and the dog said to the maiden, ‘He says, Can you make “fura” cakes?’ She said, ‘Yes.’ The thigh-bone said, ‘Us! us!’ Then the dog got up (and) came (and) lifted one grain of corn; he brought it and gave her. She received it (and) put it in the mortar; she poured in water, she lifted the pestle, she was pounding; as she (wet) pounded, the corn became much.
She took it out, she winnowed, she took it to the water, she washed it, she returned, she pounded, she took it out, she winnowed, she returned, (and) poured (it in again). She pounded it very finely, she took it out, rolled it into cakes, and put it in the pot until it boiled. She took it off (the fire), set it down, poured it into the mortar, pounded, took it out, rolled it up into balls, and gave to the thigh-bone three balls, to the dog she gave two.
When it was dawn the thigh-bone said, ‘Us! us!’, and the dog said, ‘He says, Are you going home?’ She said, ‘I will go, but I do not know the way.’ Then the thigh-bone said, ‘Us! us! ‘, and the dog rose up; he went and brought (servants), he brought cattle and sheep, horses and fowls, camels and war-horses, and ostriches, and robes, everything in the world, the dog brought and gave to the maiden.
He said, ‘There they are, the thigh-bone says I must give you (them); you will make them the provision for your journey. And he says he gives you leave to set out, and go to your home.’ But the maiden said, ‘I do not know the way.’ So the dog told the thigh-bone, and the thigh-bone said, ‘Us! Us!’ And the dog said, ‘He says let us set out, (and) I must show you the way.’ So the dog passed on in front, the maiden mounted a camel, the camel was led.
They were going along. The dog brought them till (they reached) close to (her) home. The dog turned back, but she herself sent into the town; she said, let the chief be told it was she who was come. The chief said, ‘Let them go and meet her.’ They went and met her. They drew up at the chief’s doorway, the chief gave them permission to alight, they alighted, She took out one tenth and gave the chief. She stayed there until the chief said he wished her in marriage. They were married. She also, that step-mother of hers, (her late father’s second wife) was envious, so she told her own daughter to go to the stream to draw water for her. But the little girl said, ‘Mother, I am not going.’
But she (the mother) lifted a reed and drove her, (and) she went to the stream by compulsion. Now the girl went to the stream, drew water, and took (it) home. She came across her mother as she was pounding; she said, ‘Mother, help me down (with the pot).’ But her mother said, ‘I am pounding, (wait) till I have finished.’ She finished pounding, and the girl said, ‘Mother, help me down.’ But she answered, ‘I am about to winnow, (wait) till I have finished.’ She finished winnowing (and) the girl said, ‘Mother, help me down (with the pot).’ She replied, I am just going to pound-when I have finished.’ When she had finished pounding then she sought the girl low and high; she did not see her, the wind has (had) lifted her (and) taken her to the bush.
It cast her there, she was roaming in the forest, when she saw a grass hut. She went and peeped in the hut, and she saw a thigh-bone and a dog. Then she drew back, and the thigh-bone said, ‘Us! Us!’ The dog said, ‘He says you are to come.’ So she came and said, ‘Here I am.’ The thigh-bone said, ‘Us! us!’ The dog said, ‘He says you are to sit down.’ So she sat down, (and) said, ‘Mercy on us, a thighbone that talks. What sort of a thing is Us! us?’ But they gave no answer.
A short time after the thigh-bone said, ‘Us! us!’ Then the dog said, ‘He says, Can you (cook) food?’ And she said, ‘Ah, it’s a bad year when the partridge has seen them planting out the young trees (instead of sowing, when it could eat the seed). A thigh-bone, too, even it has an interpreter. I am able, you, I suppose, have the grain, when you are asking if people can cook food.’
They gave no answer, (but) the dog got up; he lifted one single grain of rice (and) gave her. ‘What’s this?’ she said, ‘to-day I am about to see how one single grain of rice makes food.’ The dog replied, ‘As for you, make it thus.’ She lifted the rice and put it in the mortar, she was pounding, and after a little while the rice became much. She dry pounded it, took it out, poured it out so as to blow away the chaff, poured on water, cooked it.
By the time she had finished cooking it the rice filled the pot. She was amazed. The dog lifted up a year-old bone, brought it, and gave her. Then she said, ‘What am I to do with it, this is a year-old bone?’ The dog replied, ‘As for you, make it thus.’ She said, ‘Are you supposed to be conjurers? I warn you; it is not my business that wizards should eat me.’The dog remained silent; not a thing did he say.
She washed the bone and put it in the pot, and in a short time the pot was full of meat. The girl was amazed, but she stirred the food, she took it out (and) set the soup down. She put aside for the thigh-bone three helpings, for the dog two. But the dog was angry because he saw her share was large, theirs very small, and he said, ‘What’s this?’ When he would have said, ‘Haba,’ he could only say, ‘Hab hab,’ because he had not told the thigh-bone first before he spoke.
Formerly the dog was a minister at court and used to talk like a person, when (on this day) he got in a temper in front of the king, he condemned him to say ‘Hab! hab!’ if he rose up to quarrel. And the moral of this is, a youth must not lose his temper in the presence of an elder.
Now they had eaten their food and slept. At dawn the thigh-bone said, ‘Us! us!’ Then the dog was not able to speak, but he went and brought blind men, and lepers, and blind horses, and lame asses, and sheep, robes and trousers were brought to her, (and) the dog showed her the way. He brought her to near (her) home and turned back.
But the thigh-bone drove him away, so he came back very quickly and joined them, and followed them until they reached the house. That is the first time the dog came to the house, formerly he was in the bush. Well, to continue, when they had got near the house, then she (the girl) sent one leper from among her retinue. He sat on a blind horse and his message was to tell the chief she has come. The chief allowed her to be met.
The chief made the galadima and many people to go and meet them. When they reached the open space in front of the chief’s house, then a stink filled the town. Then the chief said they were to be taken far back to a distance behind the town. They were led behind the town, far away they were to make their houses. When the mother of this maiden saw all this, then she became black of heart, (and) died.
That was the first appearance of wickedness, (which) is not a beautiful thing. Whoever commits a sin against another it comes back on himself, as a certain learned man sung, may Allah dispense mercy on him, he says, ‘Whosoever sows evil it comes forth in his own garden. That is true without a doubt, have you heard?’
The Dance for Water (aka Rabbit’s Triumph)
The Dance for Water (aka Rabbit’s Triumph)
South-African Folk-Tales
Retold by James A. Honeÿ (1910)
There was a frightful drought. The rivers after a while dried tip and even the springs gave no water.
The animals wandered around seeking drink, but to no avail. Nowhere was water to be found.
A great gathering of animals was held: Lion, Tiger, Wolf, Jackal, Elephant, all of them came together. What was to be done? That was the question. One had this plan, and another had that; but no plan seemed of value.
Finally one of them suggested: “Come, let all of us go to the dry river bed and dance; in that way we can tread out the water.”
Good! Everyone was satisfied and ready to begin instantly, excepting Rabbit, who said, “I will not go and dance. All of you are mad to attempt to get water from the ground by dancing.”
The other animals danced and danced, and ultimately danced the water to the surface. How glad they were. Everyone drank as much as he could, but Rabbit did not dance with them. So it was decided that Rabbit should have no water.
He laughed at them: “I will nevertheless drink some of your water.”
That evening he proceeded leisurely to the river bed where the dance had been, and drank as much as he wanted. The following morning the animals saw the footprints of Rabbit in the ground, and Rabbit shouted to them: “Aha! I did have some of the water, and it was most refreshing and tasted fine.”
Quickly all the animals were called together. What were they to do? How were they to get Rabbit in their hands? All had some means to propose; the one suggested this, and the other that.
Finally old Tortoise moved slowly forward, foot by foot: “I will catch Rabbit.”
“You? How? What do you think of yourself?” shouted the others in unison.
“Rub my shell with pitch,[1] and I will go to the edge of the water and lie down. I will then resemble a stone, so that when Rabbit steps on me his feet will stick fast.”
“Yes! Yes! That’s good.”
And in a one, two, three, Tortoise’s shell was covered with pitch, and foot by foot he moved away to the river. At the edge, close to the water, he lay down and drew his head into his shell.
Rabbit during the evening came to get a drink. “Ha!” he chuckled sarcastically,” they are, after all, quite decent. Here they have placed a stone, so now I need not unnecessarily wet my feet.”
Rabbit trod with his left foot on the stone, and there it stuck. Tortoise then put his head out. “Ha! old Tortoise! And it’s you, is it, that’s holding me. But here I still have another foot. I’ll give you a good clout.” Rabbit gave Tortoise what he said he would with his right fore foot, hard and straight; and there his foot remained.
[1. Black beeswax.]
“I have yet a hind foot, and with it I’ll kick you.” Rabbit drove his bind foot down. This also rested on Tortoise where it struck.
“But still another foot remains, and now I’ll tread you.” He stamped his foot down, but it stuck like the others.
He used his head to hammer Tortoise, and his tail as a whip, but both met the same fate as his feet, so there he was tight and fast down to the pitch.
Tortoise now slowly turned himself round and foot by foot started for the other animals, with Rabbit on his back.
“Ha! ha! ha! Rabbit! How does it look now? Insolence does not pay after all,” shouted the animals.
Now advice was sought. What should they do with Rabbit? He certainly must die. But how? One said, “Behead him”; another, “Some severe penalty.”
“Rabbit, how are we to kill you?”
“It does not affect me,” Rabbit said. “Only a shameful death please do not pronounce.”
“And what is that?” they all shouted.
“To take me by my tail and dash my head against a stone; that I pray and beseech you don’t do.”
“No, but just so you’ll die. That is decided.”
It was decided Rabbit should die by taking him by his tail and dashing his head to pieces against some stone. But who is to do it?
Lion, because he is the most powerful one.
Good! Lion should do it. He stood up, walked to the front, and poor Rabbit was brought to him. Rabbit pleaded and beseeched that he couldn’t die such a miserable death.
Lion took Rabbit firmly by the tail and swung him around. The white skin slipped off from Rabbit, and there Lion stood with the white bit of skin and hair in his paw. Rabbit was free.
The White Man and Snake
THE WHITE MAN AND SNAKE
South-African Folk-Tale
Retold by James A. Honeÿ, (1910)
A WHITE MAN, it is said, met Snake upon whom a large stone had fallen and covered her so that she could not rise. The White Man lifted the stone off Snake, but when he had done so, she wanted to bite him. The White Man said, ” Stop! let us both go first to some wise people.” They went to Hyena, and the White Man asked him, “Is it right that Snake should want to bite me, when I helped her as she lay under a stone and could not rise?”
Hyena (who thought he would get his share of the White Man’s body) said, “If you were bitten what would it matter?”
Then Snake wanted to bite him, but the White Man said again, “Wait a little, and let us go to other wise people, that I may hear whether this is right.”
They went and met Jackal. The White Man said to Jackal, “Is it right for Snake to want to bite me, when I lifted up the stone which lay upon her?”
Jackal replied, “I do not believe that Snake could be covered by a stone so she could not rise. Unless I saw it with my two eyes, I would not believe it. Therefore, come let us go and see the place where you say it happened whether it can be true.”
They went, and arrived at the place where it had happened. Jackal said, “Snake, lie down, and let thyself be covered.”
Snake did so, and the White Man covered her with the stone; but although she exerted herself very much, she could not rise. Then the White Man wanted again to release Snake, but Jackal interfered, and said, “Do not lift the stone. She wanted to bite you, therefore she may rise by herself.”
Then they both went away and left Snake under the stone.